Linguists have documented what they think to be a novel language that ’s been softly flower in Lajamanu , a remote hamlet in the Northern Territory of Australia predominately dwell by Warlpiri mass .
Known as Light Warlpiri or Warlpiri rampaku , it ’s a sundry language created by blending different elements of standard Australian English with Warlpiri – an Aboriginal language spoken by a few thousand Indigenous the great unwashed in northern Australia – and Kriol – an English - base creole grow in the late 19th century / early twentieth century .
This cultural curio has been deeply studied by Carmel O’Shannessy , a linguistics professor at the Australian National University , whofirst reported the " new language"in 2005 .
She believes that it turn up in the 1970s and ' 80s when some of the Warlpiri adults come out using the episodic English or Kriol word in the middle of Warlpiri time . This is what ’s known as code - shift , basically when a talker alternates between two or more oral communication as they speak . When the children get a line these crunch - up judgment of conviction being spoken , they action it as a single language and develop it from there .
“ For a mixed language to train you have to have bilingual or multilinguals , who code - switch a lot , in a very systematic blueprint , and who have some kind of social reason to create their own elbow room of speaking , ” O’Shannessy toldAtlas Obscurain 2018 .
“ computer code - switching does n’t commonly run to this sort of outcome , it ’s fairly rare , ” she explain .
Years on , the system oflanguage has go on to germinate naturallyand has even become the mother tongue of some people in Lajamanu . Even traditional Warlpiri is considered to be " extremely endangered " and spoken by just 4,000 multitude , but Light Warlpiri is even more obscure , spoken and understood by just 350 people or so , the majority of whom are under the age of 40 .
Lajamanuis incredibly remote . The closest community is Daguragu , about 110 klick ( 68 mile ) , while the nearest town of significant size of it is Katherine , which is over 560 kilometer ( 350 miles ) and takes around 6 hours to drive to . Much of this journeying is along “ unsealed ” shite roads that are in poor hangout . This intense isolation is , in part , what allowed Light Warlpiri to emerge , a bit like how withdraw islands seesome of the most unique animalsevolve .
It is n’t just odd parole and phrases that are exchange out and borrowed . As O’Shannessy explicate , the fundamental structure of the voice communication is charm by different elements from Warlpiri , English , and Kriol .
In most languages , it is uncommon to pick up structures of the verb system and noun system from unlike , distantlanguages . However , in Light Warlpiri , the verb mainly come from English or Kriol , while most of the other well-formed components in the sentence fore from Warlpiri .
“ The structure of Light Warlpiri overall is that of a mixed spoken language , in that most verbs and some verbal syllable structure are draw from English and/or Kriol , and most nominal morphology is from Warlpiri . noun are drawn from both Warlpiri - mental lexicon and English - lexicon sources , ” she publish in apaper about Light Warlpiripublished in 2013 .
“ The restructuring of the auxiliary system draws selectively on elements from Warlpiri and several varieties and trend of English and/or Kriol , combined in such a fashion as to produce novel constructions , ” O’Shannessy added .
If you want to hear what it go like , you could listen to the clip above which features a untested young lady order a tarradiddle about a monster in Light Warlpiri .